斯)写给他的朋友,《大西洋月刊》的编辑威廉·迪恩·豪威尔斯的,末尾署名“马克”或“克莱门斯”。1875年7月3日,豪威尔斯给克莱门斯写信,希望在该杂志分期连载《汤姆·索亚历险记》一书。豪威尔斯在信中指出,“你将这本书视为自己的代表作,这让我很感兴趣,一个作家的代表作通常不会太多,所以,还是不要把 ‘代表作’的宝贵头衔浪费在一个小男孩的故事上吧。” 致威廉·迪恩·豪威尔斯 1875年7月5日,康涅狄格州哈特福德 亲爱的豪威尔斯: 我已经完成了整个故事,但其内容仅限于小男孩汤姆·索亚的童年经历。我相信,除了采用类似于《吉尔·布拉斯》[1]的那种自传体形式,其他叙事方式均不适合本书,所以,我可能犯了一个错误,那就是没有采取第一人...
...
末法之世,厉诡复苏,人间已是绝路。一块从已故双亲手里传下来的手表,让苏午得以穿梭过去未来。断绝于过去的古老传承口口相传的禁忌沦落于尘埃里的技艺,由此重新焕发生机。密藏域中,以经咒供物自我的躯壳系缚厉诡的法门灶神教内,炼油称米油炸诡的技艺薪火由此重燃,笼罩现在与未来的混沌谜团,被火光映照出些微轮廓...
...
...
...
...